Maxine Hong Kingston is an award-winning author and poet noted for her novels and non-fiction concerning the Chinese American experience. Her work blends her cultural heritage, folklore, fiction, and non-fiction, often commenting on gender, ethnicity, and oppression. Born in 1940 in Stockton, California, Kingston was drawn to writing at a young age. This led her to study English UC Berkeley. She published her first book in 1976; The Woman Warrior: Memoirs of a Girlhood Among Ghosts won the National Book Critics Circle Award and was named one of TIME magazine’s top nonfiction books of the 1970s. Its sequel, China Men, examined the stories of the men in Kingston’s family and won the National Book Award in 1981.
One of the leading Chinese American writers of our times, Kingston has simultaneously been criticized for reinforcing racist and gendered stereotypes in her work or revising Chinese tradition in order to appeal to white American readers. Kingston was awarded the 1997 National Humanities Medal by President Bill Clinton and the 2014 National Medal of Arts by President Barack Obama. She is a Professor Emerita in Creative Writing at her alma mater, UC Berkeley.
汤婷婷是一位屡获殊荣的作家和诗人,以她关于华裔美国人经历的小说和非小说类作品而著称。她的作品融合了她的文化底蕴、民间传说、小说和非小说,以及经常性的在性别、种族和压迫方面的评论。她1940年出生于加利福尼亚州的斯托克顿,年轻时就被写作吸引,这导致她去加州大学伯克利分校学习英语。1976年,她出版了自己的第一本书《女勇士》(The Woman Warrior: Memoirs of a Girlhood Among Ghosts),获得了美国国家书评人协会奖(National Book Critics Circle Award),并被评为时代杂志二十世纪七十年代最畅销的非小说类书籍之一。它的续集《中国佬》(China Men)讲述了汤婷婷家族中男人的故事,并于1981年获得美国国家图书奖(National Book Award)。
作为我们这个时代走在最前面的华裔美国作家之一,汤婷婷同时也被批评在她的作品中强化种族主义和性别偏见,或者为了吸引美国白人读者而扭曲中国传统。1997年,克林顿总统授予汤婷婷美国国家人文奖章(National Humanities Medal);2014年,奥巴马总统授予她美国国家艺术勋章(National Medal of Arts)。她是她的母校加州大学伯克利分校的创意写作荣誉教授。
Countdown to the TCS NYC Marathon on November 3, 2019: 216 Days.
2019年是美国第一条横贯大陆铁路建成150周年,为了纪念第一批华人来美建设这条铁路所做出的巨大贡献, MOCA将其2019 TCS NYC Marathon的活动命名为 MOCA Spike 150 – Running Forward With Our Stories! 鼓励大家通过马拉松公益跑,全国线上接力,以及一天一个故事的方式讲述150个华人的历史故事,敬请大家持续关注, 讲出华人自己的故事,回顾过去,立足现在,展望未来,共同书写美国历史,使之更加充实完整。